大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于takecareof的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍takecareof的解答,让我们一起看看吧。
take care of与taking care of的区别?
take care of 是动词短语,用法相当于动词,是照顾,照料,爱护,及负责,处理的意思。
一般作谓语,eg, i will take care of my sisiter tomorrow.(我明天要照顾我的妹妹)。taking care of 是take care of 的一种变形,两者的汉语意思是一样的,可以说是动名词形式,用法相当于名词,eg, im worried about taking care of my sister.(我很担心照顾我妹妹的事情。)也可以是它的分词形式,表示动作正在进行,,eg,im taking care of my sister.(我正在照顾我的妹妹。)。希望能够帮到您。takecarefor和takecareof区别是什么?
一、表达意思不同
1、take care for:关注、担忧...;顾惜;照顾。
2、take care of:关照、看护;照顾;注意;抚养;处理;负责;保管;为某物付款(尤在请客时)。
二、词性不同
1、take care for:care for 中的 care 是动词,表示“把...放在心上”。
2、take care of:take care of 中的 care 是名词,表示“承担对...的责任”。
ong>take care for和take care of的近义词介绍:feed
读音:英 [fiːd]、美 [fiːd]
表达意思:喂养;进食;为……提供充足的食物;施肥;给(火)添加燃料;为(机器)提供原料或动力;为(某人)提供(信息、主意等);为(水体)供水;饲料;饲养;(尤指给动物或婴儿)喂食;进食;(动物或婴儿的)一餐。
词性:通常在句中既可以作名词,也可以作动词。
固定搭配:feed oneself 自己吃;feed back 反馈
区别就是两者意思是不一样具体的不同如下
takecarefor,词典
照顾;顾惜;
例句
If I should marry with you, I will take care for you for ever.
假若我和你结婚的话,我会照顾你一辈子。
takecareof,词典
照顾,照料;爱护;负责,处理;支付(尤指替他人付款);
例句
I'm not worried about her ─ she can take care of herself.
我不为她担心,她能照顾自己。
take care of照顾,负责,处理,意思广泛,主要是指处理照顾一些普通的人或事
I have to take care of myself since I’m away from home.
离开家之后我就得自己照顾自己了
take care for是照顾,照管,负责的意思
Lion is a very feral animal,take care for it
狮子是很凶猛的动物,要小心它
takecare和takecareof的区别?
"Take care"和"Take care of"都是英语中常用的短语,它们的含义和用法略有不同。
"Take care"通常表示关心、祝福或告别的时候使用,意思是“保重”、“保重自己”、“注意安全”等。例如,当你跟朋友或家人道别时,你可以说“Take care”,表示希望他们保重身体,注意安全。
"Take care of"则通常表示照顾、照料或处理某事的时候使用,意思是“照顾”、“照料”、“处理”等。例如,当你要请朋友照顾你的宠物时,你可以说“Can you take care of my pet while I'm away?”,这里的“take care of”表示照顾、照料你的宠物。
总之,"Take care"和"Take care of"都是常用的英语短语,但它们的含义和用法略有不同。 "Take care"表示关心、祝福或告别,"Take care of"表示照顾、照料或处理某事。
到此,以上就是小编对于takecareof的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于takecareof的3点解答对大家有用。