大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于publicspeaking的翻译问题,于是小编就整理了4个相关介绍publicspeaking的解答,让我们一起看看吧。
public speaking什么意思?
public speaking 英[ˈpʌblik ˈspi:kɪŋ] 美[ˈpʌblɪk ˈspikɪŋ] n. 演说,演讲; [网络] 演说; 演讲术; 演讲; [例句]If you fear public speaking, don't try to give a presentation in front of hundreds of people.如果你害怕公众演说,就别尝试在数百人面前发表演说。
speaking的中文意思?
中文意思:
n. 说话;演讲
adj. 讲话的;演讲的;富于表情的;(画像)逼真的;雄辩的;讲某种语言的
v. 讲;交谈;发言;责备;劝告;表明;显示;发出特有的响声(speak 的现在分词)
I ate slowly and without speaking.
我慢慢地吃着,没讲话。
She was clearly speaking the truth.
她讲的显然是实情。
She has a beautiful speaking voice.
她说话的音色很美。
She nodded at him to begin speaking.
她点头示意他开始讲话。
中文意思是n.
发表讲话;演讲;
v.
谈;谈话;交谈;说话;讲话;提起;讲述;
展开释义
例句
Most people have a horror of speaking in public.
大多数人都十分害怕当众讲话。
speaking可数吗?
speaking是一个可数名词。
speaking是speak的现在分词形式。
speaking作名词使用它的意思是:发表讲话;演讲;
作动词使用意思是: 谈;谈话;交谈;说话;讲话;提起;讲述;
例句Most people have a horror of speaking in public. 大多数人都十分害怕当众讲话。
a little和a bit of的用法?
"a little"和"a bit of"都表示一些,但在使用时有一些细微的区别。
1. "A little"常用作形容词修饰不可数名词或表示抽象概念的名词,如water, happiness, patience等。例如:
- Could you please add a little sugar to my tea?
- He has a little experience with public speaking.
- She needs a little more practice before taking the test.
2. "A bit of"则更常用于表示可数和不可数名词,它也可以用来修饰动词的动作,一般与"of"搭配使用。例如:
- Could you give me a bit of advice on how to study for this test?
- She has a bit of a cold today.
- Can you wait a bit for me to finish my work?
总的来说,"a little"更适用于形容词修饰的语境中,"a bit of"是一个更通用、稍微正式一些的用法,可以表示一切。需要注意的是,"a bit"还可以作为一个短语,在口语中表示"一点点",对应汉语的"有点儿"。
到此,以上就是小编对于publicspeaking的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于publicspeaking的4点解答对大家有用。