最近比較忙,稍微更的少了點
Anyway,让英语继续有趣起来
今天我们稍微聊聊跟发型相关的英文
逼近作为型男型女的leave是什么意思你们
到了国外没法跟Tony们沟通
问题很大条哟
点开音频,听听吐哥Lu姐怎么说
↓
片尾音乐:feels
今天lulu想跟大家聊发型
是应为最近lulu的发际线常常被嘲笑
太高了,再高就有点想阿哥了
发际线高叫做
hairline is high
“LuLu‘s hairline is sooooo highleave是什么意思!”
世界上最有名的套餐是什么
答案是不是
“ 洗、剪、吹”
米国的理发店,也提供这样的套餐
WashCutandDry
是不是有点小震惊
OK,震惊完了赶紧回来
每当说到发型的时候
我们最喜欢用到的动词是什么leave是什么意思?
是不是“ 留 ”
比如,我喜欢“ 留 ”长发
我喜欢“ 留 ”刘海
但是在英文中
这个留 ≠ stay 、leave...
在口语中,要表达“留”发型
用一个简单的单词
Wear
hi ,李雷,我是韩梅梅
我喜欢“穿”长头发
“HI,LiLei,I like to wear long hair!”
再比如
我的好姐妹们都爱扎马尾
They wear their hair in a ponytail.
爱留直发
to wear her hair straight
把头发梳起来
to wear her hair up
把头发放下来
to wear her hair down
记住了吗?
一个小小的 wear = “留”
当然如果你想留长头发
去理发店说
我不要剪我要留
这里用grow
就好了
grow my hair longer
老外们朋友见面了
也会像我们一样寒暄
“哟,剪头发了呀,了不起!”
“Did you get a haircut?Nice!”
是 get a haircut
不是 cut your hair
cut your hair 跟剪草的感覺似的
当然,一些贵妇们
除了下午茶这个标配外
还特别喜欢“做”头发
Have one‘s hair done.
I just had my hair done this afternoon!
当然你要知道
老娘做头发,不代表我一定会剪头哟!
就这么多,都是最基本的表达
以后我们再多聊一些理发店的表达
关注我们哟
BYE NOW!