大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于新年用英语怎么说的翻译问题,于是小编就整理了1个相关介绍新年用英语怎么说的解答,让我们一起看看吧。
(图片来源网络,侵删)
festival前面用in还是on还是at?
festival前根据不同含义可用on或是at。
用at时,表示在节日期间。包含了节日那一天和前后几天,比如提到春节时,通常不止一天,包含了除夕、年初一和年初二等等。
例如:at the Spring Festival 在春节(期间)
用on时,则具体指节日那一天(通常介词on+具体某一天)
例如:on the Dragon Boat Festival 在端午节那一天
1.节日,喜庆日[C]
Christmas is one of the major festivals in the United States of America.
圣诞节是美国的主要节日之一。
2.(定期举行的)音乐节,戏剧节[C]
Our city holds a music festival every year.
我们市每年举办音乐节。
3.庆祝活动;纪念活动[C]
hold a festival on Independence Day
在独立纪念日举办庆祝会
4.欢乐,喜庆[U]
形容词a.
节日的;喜庆的
到此,以上就是小编对于新年用英语怎么说的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于新年用英语怎么说的1点解答对大家有用。