大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于拥挤 英语的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍拥挤 英语的解答,让我们一起看看吧。
拥挤的近义词是什么?
中文名:拥挤
拼音:yōng jǐ
近义词:堵塞 拥堵
反义词:宽松 宽广
分享
释义
词目:拥挤
英语:[crowd;push and squeeze]
基本解释: 人或车船等紧紧地挤在一起;闹市区拥挤不堪,没有较大的空隙。
traffic是什么意思中文?
traffic 英[ˈtræfɪk] 美[ˈtræfɪk] n. 交通,运输量; (非法的) 交易; 通信量; 交际; vt. 用…作交换; 在…通行; vi. 交易; 买卖; [例句]There was heavy traffic on the roads道路上车流拥挤。[其他] 第三人称单数:traffics 现在分词:trafficking 过去式:trafficked过去分词:trafficked
TRAFFIC:交通英:[ˈtræfɪk]美:[ˈtræfɪk]n.交通,运输量; (非法的)交易; 通信量; 交际; vt.用…作交换; 在…通行; 例句:There has been a decrease in traffic accidents.交通事故减少了。
uptowndowntown的区别?
downtown和uptown主要有3个区别:第一个区别是建筑地理位置不同,downtown表示市中心,uptown表示郊区;第二个区别是建筑性质不同,downtown一般代表商业区,uptown代表的是住宅区;第三个区别是延伸意义不同,downtown有隐喻获得凝聚力的意思,而uptown则有富人的意思。
上述区别,特别是了解美国的地形和城乡历史后,更容易记住。下面具体分析:
一、表示的建筑地理位置不同。
为什么要用美国地形、特别是曼哈顿的地形来区分这2个词呢?因为这两个词最早出现是伴随着纽约的城市规划诞生的。一开始纽约曼哈顿的市中心地势比较低,所以出现了中心是down这个说法,而后外扩的地形较高,所以后面扩展的郊区就算up了。记住这点,这两个词就不容易搞混。
二、表示的建筑性质不同。
从城乡结果而言,美国的市中心一般都是商业区,也就是说downtown多指城市中心的商业区,而郊区一般都是住宅区,也就是uptown多指郊区的住宅区。但是可要注意了,美国的城乡和中国不一样,美国郊区的住宅区,很多时候是富人区,所以uptown的郊外住宅区还一定程度暗指富人区。
三、延伸意义不同。
有了上述的区别,就很容易理解最后的这个延伸意义了。比如向下聚拢凝聚力,可以是downtown,再比如著名歌手Westlife有一首曲“Uptown Girl”,说的就是住在uptown市郊富人区的苗条淑女和downtown man(乡村男孩)的故事。
1 uptown和downtown是城市中常见的两个用词,它们之间的区别在于地理位置和文化氛围等方面。
2 uptown通常指的是城市中心区域以外的地方,比如高档住宅区、商业区和文化娱乐区等,这些区域通常地理位置较高,文化氛围较为优雅。
3 downtown则通常指的是城市中心区域,也就是商业中心和政治中心,这些区域通常地理位置较低,交通繁忙,人流量大,是城市的核心区域之一。
4 总之,uptown和downtown的区别在于地理位置和文化氛围等方面,而具体的区别还需要根据城市的实际情况来具体分析。
到此,以上就是小编对于拥挤 英语的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于拥挤 英语的3点解答对大家有用。