大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于viral video的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍viral video的解答,让我们一起看看吧。
kalachashma是哪国的?
印度的。
kalachashma是印度富有东北部经典文化风格的歌曲,歌词讲述了一个男子喜欢上了一个女孩子,并在尽职尽责的工作和繁忙生活中用音乐表达他对她深深的爱。
这首歌歌词中包含了很多印度文化的元素和用语,但是其大意可以解读成一首关于爱情和热情的歌曲。
Kala Chashma是一首印地语歌曲,属于印度电影《裸体》的插曲。歌词大意如下:
这首歌讲述了一对恋人的故事。歌中男女主角过去从没想过会相遇,但是一次偶然的邂逅改变了一切,他们相爱并度过了美好的时光。男主角形容女主角的眼神“黑色的眼镜(Kala Chashma)”如此吸引他,无法抗拒。歌曲鼓励人们在热恋时要享受浪漫的时光。
以下是歌曲的一部分歌词的翻译:
La la la la la...
黑色的眼镜,我已被她俘虏
她的魅力在我心中扎根
我无法抗拒她的迷人眼神
(男歌手)这个夏天一定要热情激荡
让你的感觉像没有明天一样
来吧,女孩让我们让这些时刻永存
你的眼睛就像是在跳舞
(女歌手)你让我的心跳加速
你的爱如同烟火,让我陶醉
我不能掩藏我对你的爱恋
这个夏天的夜晚
我们两个人能否永不分离
你的眼神教我如何迷恋
印度歌舞 Kala Chashma (片尾曲)。抖音 超火印度神曲 燃脂舞 KALA CHASHMA ( Tiktok Viral )。
是印度的。
印度电影歌曲Kala Chashma,看了又看施坦·马落萨 迈赫什 1633 0 抖音印度神曲 原版视频 Kala Chashma Baar Baar Dekho 健身舞蹈自习室 541 0 挪威舞团The...。
150 短篇英语新闻80-90词?
United Nations Secretary General Ban Ki-Moon met fellow countryman and global popstar PSY for some 'Gangnam Style' dancing at the UN headquarters in New York last night.
联合国秘书长潘基文当地时间周二晚上晚上在纽约的联合国总部接见了老乡-目前全球最火的《江南STYLE》的PSY,一起跳“骑马舞。”
Ban Ki-Moon thanked PSY for coming to the UN with "such a big crowd" of reporters and said he was a "a bit jealous" that he was no longer the most famous Korean in the world
潘基文感谢PSY的到来还说他有些“嫉妒”PSY,因为他,潘基文不再是这个世界上最著名的韩国人了。
"I'm a bit jealous. Until two days ago someone told me I am the most famous Korean in the world. Now I have to relinquish. I have no regrets," Ban said.
潘基文说;“我有点嫉妒他,直到两天以前还有人告诉我是世界上最著名的韩国人,结果现在我就不是了,不过我没有什么遗憾。”
The two lavished praise on each other at UN headquarters Tuesday, with Ban even risking a few of Psy's trademark dance moves from the viral smash video Gangnam Style.
这两位周二在联合国总部都对彼此大加赞扬,潘基文还向这位风靡全球的说唱歌手学了几招“骑马舞。”
到此,以上就是小编对于viral video的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于viral video的2点解答对大家有用。