大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于onmonday的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍onmonday的解答,让我们一起看看吧。
(图片来源网络,侵删)
on monday和on mondays的区别?
这两个词组的主要区别,形式上看是单复数的差异,实际上是含义的不同。on Monday指的就是具体的某一个星期一,例如:I will finish this work on Monday.
我周一就可以完成工作。
on Mondays指的是每一周的周一。例如:I get up early on Mondays.我每周一起的都很早。
英语中on Monday和on Mondays的区别是什么?
on mondays 是“每逢周一”的的意思,强调一个时间的循环;on monday只是强调具体的星期一,一个时间点。 at nights 夜里经常地 at night 在夜里
on monday afternoon 和 in the monday afternoon?
正确答案是:on Monday afternoon!因为在具体某一天的早上、下午、晚上,介词要用“on”。
关于表达时间的三个介词(in/on/at)的具体用法口诀:in年in月in季节,on日on节on某日,at时分及半夜!例词:
in 2020/July/spring.
on Sunday /May Day/ a cold morning.
at ten /night
到此,以上就是小编对于onmonday的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于onmonday的3点解答对大家有用。