大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于notalone的翻译问题,于是小编就整理了5个相关介绍notalone的解答,让我们一起看看吧。
not alone发布时间?
发行时间:2010年1月19日
该歌曲为linkin park(林肯公园)乐队的一首单曲。是为了海地的人民募捐善款而作,旋律非常轻缓感人 尤其是主唱cc那充满磁性的声音还有Hahn制造出的奇幻磨碟音 更加增加了歌曲的动人指数。
youarenotalone是什么意思?
Youarenotalone你不会孤单Iamherewithyou我永伴你身旁Thoughwe'refarapart不管天涯海角You'realwaysinmyheart你在我心间
i'm alone but not lonely.是什么意思?
i'm alone but not lonely
我一个人不孤单
双语对照
例句:
1.
I'm not alone but I feel lonely.
前者是:我孤独一人,但我不觉得孤独。
Nottomention和letalone的区别用法啊意思的细微区别等等?
let alone指的是一者没法做到或是不可能,就更不用说另一者了。如He cannot walk, let alone run. 而 not to mention会强调出新的信息,如He has two houses here, not to mention his villa(别墅) in France.
let alone和not to mention有什么区别?
它们在用法和含义上有一些区别。
1.含义不同
"Let alone"的含义是指更进一步的事物或情况是不可能或不应该考虑的,因为前面提到的事物或情况已经很困难或不可能实现。
"Not to mention"的含义是指在讨论或列举事物时,除了已经提到的事物之外,还有其他事物也值得一提,但并未详细列举或讨论。
2.用法不同
Let alone用于强调前面提到的事物的困难程度,暗示后面提到的事物更加困难或不可能实现。例如:
"I can't even run a mile, let alone complete a marathon."(我连一英里都跑不完,更不用说完成一场马拉松了。)
"He can't afford a small car, let alone a luxury sports car."(他买不起一辆小车,更别提豪华跑车了。)
"Not to mention"它用于引入附加的事物或情况,增加论述的广度。例如:
"He is an excellent musician, not to mention his skills as a painter."(他是个出色的音乐家,更不用说他的绘画技巧了。)
"The party was a disaster—bad music, terrible food, not to mention the rude behavior of the guests."(这个派对糟透了——糟糕的音乐,可怕的食物,更别提客人的粗鲁行为了。)
总体而言,"let alone"强调前面提到的事物的困难程度,指出后面提到的事物更难实现;而"not to mention"则用于引入附加的事物或情况,扩展论述的范围。
到此,以上就是小编对于notalone的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于notalone的5点解答对大家有用。