大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于英文讣告的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍英文讣告的解答,让我们一起看看吧。
求英语新闻常用词汇?
1. flame [flem] n. 火焰
2. ash [] n. 灰烬
3. burn [b:n] v. 燃烧
4. consume [knsju:m] v. 烧毁,毁灭
5. authority [:θrti] n. 当局;官方
6. emergency worker 应急人员
7. site [sat] n. 现场;发生地;场所
8. explosion [kspln] n. 爆炸
9. rubble [rbl]n. 碎石;碎砖
10. blast [blɑ:st] n 爆炸;(爆炸引起的)气浪
11. oxygen canister [ksdn][knst(r)] 氧气罐
12. footage [ftd] n. 视频片段
13. debris [debri:] n. 碎片,残骸
爆炸类
14. suicide bombing 自杀式炸弹袭击
15. detonate [detnet] v. (使某物)爆炸;引爆
16. explosive vest 炸弹背心
含有走字旁的汉字?
走之旁的字有:
迢(千里迢迢,),逍(逍遥自在)
迎(欢迎,迎风飘扬,笑脸相迎)
遇(知遇之恩,遇见,偶遇)
遗(遗臭万年,遗忘,遗失)
适(适合,不适,合适,舒适)
这(这里,这儿,这样,这次)
辽(辽阔无边,辽宁),边(无边无际)
迅(迅速,迅猛增长)
赴
赴 基本解释
基本字义
赴
fù ㄈㄨˋ
往,去:~京。~会。~任。~约。~宴。
投入(某种境地),参加(某种行列):~战。~敌(加入对敌作战)。~难(nàn )。~义。
古同“讣”,讣告。
英语 go to; attend, be present
知网是谁的?
知网的老板是王明亮
知网中国知网,是国家知识基础设施(National Knowledge Infrastructure,NKI)的概念,由世界银行于1998年提出。CNKI工程是以实现全社会知识资源传播共享与增值利用为目标的信息化建设项目,由清华大学、清华同方发起,始建于1999年6月。
中国知网,英文简称为CNKI。CNKI是指国家知识基础设施,此概念由世界银行于1998年提出。CNKI工程是以实现全社会知识资源传播共享与增值利用为目标的信息化建设项目,此项目对应实体公司为同方知网(北京)技术有限公司。中国知网是全球领先的数字出版平台,是一家致力于为海内外各行各业提供知识与情报服务的专业网站。目前中国知网服务的读者超过4000万,中心网站及镜像站点年文献下量突破30亿次,是全球倍受推崇的知识服务品牌。
中国中文信息学会日前发布讣告,著名中文信息处理专家、知网发明人董振东教授,因病医治无效,于2019年2月28日凌晨十二时零八分在加拿大蒙特利尔市逝世,享年82岁。文中称,上世纪90年代后期,董振东开始设计与实现的"知网",在理论上和实践上均具有重大的发现和独创,并在国内外产生了重要影响。
中国知网当然是属中央人民政府
中国知网是中国目前规模最大收窄文献量最多,品种最齐全,影响力最大的一个资源期刊数据库,该数据库由中国清华大学组织承担。因为所有的资源都是属于国有,因此严格意义上说,中国知网是我们中国人民的,也是中央人民政府的。
到此,以上就是小编对于英文讣告的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于英文讣告的3点解答对大家有用。