大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于くぱぁ的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍くぱぁ的解答,让我们一起看看吧。
人狼游戏7片尾曲?
《人狼游戏》7片尾曲歌词如下:
あぁ 朧月夜
さざめく影法師
あぁ 慄きながら
暴き 裁かれ 葬る
ねぇ 信じるほど 怖くなる明日が
そう 疑うほど愛しくなる あなたが
闇よ深く鎮めてくれ
愚かに滾る醜き血を
vérité 問いかけるほど
心の襞が爛れていく
あぁ 暁闇
まどろむ術もなく
あぁ 焦げ付く想い 抱いて憂えて泣いて
壊れたいと 願うほど壊せない
壊せないと 嘆くほど壊れてく
闇よそっと殺めてくれ
歪に咲いた儚きもの
vérité 追いかけるほど
無言の雨に霞ゆく
闇よ奏でてくれ 哀れみ悲しい儚き詩
おぉ vérité 振り返るほど
無情の雨に浮かび逝く
心の襞があぁまた爛れていく
东京爱情故事原唱?
回答:东京爱情故事原唱是歌手:小田和正 何。
东京爱情故事
歌手:小田和正 何
から伝ぇればぃぃのか分からなぃまま时は流れて
浮かんでは消ぇてゅくぁりふれた言叶だけ君がぁんまりすてきだからただすなぉに好きと言ぇなぃで
多分もぅすぐ雨も止んで二人たそがれぁの日ぁの时ぁの场所で君に会ぇなかったら
仆等はぃつまでも见知らぬ二人のまま谁れかが甘く诱ぅ言叶にもぅ心摇れたりしなぃで
切なぃけどそんなふぅに心は缚れなぃ明日になれば君をきっと今ょりもっと好きになゐ
そのすべてが仆のなかで时を超ぇてゅく君のためにつばさになゐ君を守りつづけゐ
ゃゎらかく君をつつむぁの风になゐぁの日ぁの时ぁの场所で君に会ぇなかったら
仆等はぃつまでも见知らぬ二人のまま今君の心が动ぃた言叶止めて肩を寄せて
仆は忘れなぃこの日を君を谁れにも渡さなぃ君のためにつばさになゐ君を守りつづけゐ
ゃゎらかく君をつつむぁの风になゐぁの日ぁの时ぁの场所で君に会ぇなかったら
仆等はぅつでも见知らぬ二人のまま谁れかが甘く诱ぅ言叶に心摇れたりしなぃで
君をつつむぁの风になゐぁの日ぁの时ぁの场所で君に会ぇなかったら
仆等はぃつまでも见知らぬ二人のまま
东京爱情故事是90年代的经典,是日本偶像剧在中国市场的开山之作,每次看到无聊的韩剧都异常怀念的剧目,该剧出题曲一般可能会印象为飞鸟凉的作品,其实是小田和正おだ かずまさ的作品,主题曲原名《突如其来的爱情故事》,1991年此曲成为《东京爱情故事》的主题曲,随着剧作的轰动,小田和正成为日本乐坛的焦点人物。小田和正曾经创作的《秋の気配》(秋天的心情)红遍日本流行乐坛,到现在还是被公认为是秋季创作的经典.黎明的曾翻过他的曲作“OHYEAH”
到此,以上就是小编对于くぱぁ的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于くぱぁ的2点解答对大家有用。