大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于nevertheless用法的翻译问题,于是小编就整理了1个相关介绍nevertheless用法的解答,让我们一起看看吧。
however的用法和短语?
however在句子中通常作为转折副词使用,表示与前面的陈述相反的意思,常用于句中,也可用于句首或句尾。
例如:He is a great player. However, he cannot play well without his teammates.此外,和however相近的一个短语是on the other hand,也表示与前面的陈述相反的意思,但它通常用于句中或句首。
例如:She is not good at sports. On the other hand, she is very good at music.
1. however的用法是表示对前面所说的内容进行转折或递进,表示"然而"、"但是"、"不过"、"可是"等意思。
2. "on the other hand"是一个常用的短语,表示对前面所说的内容进行反面或对比说明,表示"另一方面"、"相反地"、"与此相反"等意思。
"however"是一个转折连词,用于引出与前面说法形成对比或相反的新说法,并且该新说法通常是不意料的,在句子中的位置会稍微偏前,例如:John was not invited to the party. However, his sister was welcomed.还有一个常用的短语是:"however much/many",表示无论多少,例如:However much I warn him, he never listens.
However是一个连词,可用于引导一个例证,意为“然而”、“不过”、“但是”。
1. 例如:“我很忙,然而我还是找到了时间锻炼身体。
”2. 另外还有一个短语是": however much/ however little" ,意为“无论多少/无论多少/不管多少”,例如:“无论我多忙,我都会找时间陪伴家人,不管多少时间。
”
到此,以上就是小编对于nevertheless用法的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于nevertheless用法的1点解答对大家有用。