大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于祖母和おばあちゃん的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍祖母和おばあちゃん的解答,让我们一起看看吧。
日文的欧巴酱和欧巴桑是一个意思吗?“奶奶”?
お婆さん(おばあさん)就是欧巴ー桑(ー是长音的意思,巴拉长),是奶奶,婆婆的意思,带有敬意,さん是敬语
お婆ちゃん(おばあちゃん)就是欧巴ー酱(ー是同上括号的意思),也是奶奶,婆婆的意思,但是叫起来就比较亲昵一点.通常小孩子会这样叫, 对比较熟悉的老人家或者自己的奶奶外婆都会这样叫.
而おばさん欧巴桑是发短音,是阿姨,伯母的意思,
两个词不同的是"巴"的长音或者短音的不同,而不是"桑"的问题,所以叫阿姨,伯母的时候一定要注意不要把音拉长了...不然很失礼的...人家也会很不爽...
日语中的亲戚称呼?
高祖父(コウソフ)+高祖母(コウソボ)
曽祖父(ヒイオジイサン)+曾祖母(ヒイオバアサン)
高祖父+高祖母曾祖父+曾祖母祖父(オジイサン)+祖母(オバアサン)
大叔父(オオオジサン)+大叔母(オオオバサン)
大伯父(オオオジサン)+大伯母(オオオバ)
祖父+祖母叔祖+姨祖母伯祖+姑祖母父(オヤジ、オトウサン)+母(オフクロ、オカアサン)
叔父(オジサン)+叔母(オバサン)
伯父(オジサン)+伯母(オバサン)
従兄弟違(イトコチガイ)従姉妹違(イトコチガイ)
義理ノチチ(オトウサン)+義理ノハハ(オカアサン)
義父+義母舅(シュウト)姑(シュウトメ)
父亲+母亲叔叔+阿姨伯伯+伯母堂兄弟姐妹养父母继父+继母岳父、岳母自己+妻(ツマ)?夫(オット)
兄(オニイサン)+義理ノアネ(オネエサン)兄嫁?嫂(アニヨメ)
姉(オネエサン)+義理ノアニ(オニイサン)姉婿(アネムコ)
弟(オトウト)妹(イモウト)
従兄弟(イトコ)従姉妹(イトコ)再従兄弟(ハトコ)再従姉妹(ハトコ)
自己+妻子或丈夫哥哥+姐姐、嫂子姐姐+哥哥、姐夫弟弟、妹妹堂兄弟姐妹、从堂兄弟姐妹娘(ムスメ)+婿(ムコ)息子(ムスコ)+嫁(ヨメ)
甥(オイ)姪(メイ)従兄弟違(イトコチガイ)従姉妹違(イトコチガイ)
女儿+女婿、儿子+媳妇外甥、侄女、堂兄弟姐妹孫(マゴ)曾孫(ヒマゴ)玄孫(ヤシャゴ)来孫(ライソン)昆孫(コンソン)仍孫(ジョウソン)雲孫(ウンソン)……
孙子、曾孙、玄孙、来孙、昆孙、仍孙、云孙…
祖父「そふ」:我祖父,外祖父
おじいさん:外公,爷爷
祖母「そぼ」:我祖母,外祖母
おばあさん:外婆,奶奶
父「ちち」:我父亲
お父さん「おとうさん」:爸爸
母「はは」:我母亲
お母さん「おかあさん」:妈妈
兄「あに」:我哥哥
お兄さん「おにいさん」:哥哥
姉「あね」:我姐姐
お姉さん「おねえさん」:姐姐
弟さん「おとうとさん」:弟弟
妹さん「いもうとさん」:妹妹
おじさん:伯伯,叔叔,舅舅
おばさん:婶婶,姑姑,姨妈
おい:侄子,外甥
めい:侄女,外甥女
孫「まご」:孙子,孙女,外孙女
いとこ:堂【表】兄弟姐妹
両親「りょうしん」:双亲
兄弟「きょうだい」:兄弟姐妹
夫婦「ふうふ」:夫妻
夫「おっと」:我丈夫
主人「しゅじん」:我丈夫
ご主人「ごしゅじん」:他人丈夫
妻「つま」:我妻子,夫人
家内「かない」:我妻子,夫人
奥さん「おくさん」:他人妻子,夫人
息子「むすこ」:我儿子
到此,以上就是小编对于祖母和おばあちゃん的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于祖母和おばあちゃん的2点解答对大家有用。