大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于缺席的英文的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍缺席的英文的解答,让我们一起看看吧。
(图片来源网络,侵删)
absent in和absent from的区别?
两词均为形容词短语,但意义大不一样。
absent
from
表示“缺席;不在(某处)”,后常接class,meeting及表示地点的名词。absent
in可有两种情况:如果主语是无生命的名词,其意是“不在……,没有……”;如果主语是有生命的名词,
其意则是“(某人)不在场(外出了),而在某处”,介词in表示所在的地点。
skive和truant区别?
Skive和Truant是两个不同的词汇,有不同的含义。
Skive和Truant在英语中都是指逃课或旷工,但它们的用法和含义略有不同。
Skive通常被用来形容逃避工作或责任,而Truant则更常用于形容未按时或未经允许缺席学校。
在英语中还有其他一些词汇也可以用来形容逃避、旷工等不良行为,例如“skip class”(逃课)、“slump off”(旷工),它们在用法和含义上也略有不同,需要根据语境来选择使用。
在学习英语时,要了解这些不同的词汇的含义和用法,同时也要注重遵守学校或工作的规定,不可随意逃课或旷工。
到此,以上就是小编对于缺席的英文的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于缺席的英文的2点解答对大家有用。