大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于明日がくるなら的翻译问题,于是小编就整理了1个相关介绍明日がくるなら的解答,让我们一起看看吧。
语法ようなら的使用方法?
接续:
ナ形容词(な形)+ようだったら/ようなら
イ形容词辞书形+ようだったら/ようなら
动词辞书形+ようだったら/ようなら
意思:
表示如果发生或出现了前项的事情,就去做后项的事情。相当于「そのような场合は」的意思。谓语句可以是积极的也可以是消极的。“如果……”。
例子:
1、もう一度やってみます。ダメならようだったら、やめることにしましょう。/尝试一下吧。如果不行的话以后就别做了。
2、明日、お天気がよい ようだったら/ようなら、一绪に游びに行きましょう。/如果明天是个好天气,我们一起出去玩吧。
3、向こうはどうしても私たちが出した条件をうけてくれないようなら、また别の対策をたててみよう。/如果对方无论如何也不答应我们提出的条件,我们再想别的办法吧。
接续:
ナ形容词(な形)+ようでは
イ形容词辞书形+ようでは
动词辞书形+ようでは
意思:
表示如果发生或出现了前项的事情,肯定会出现不好的或伤脑筋的结果。“如果……”。
例子:
1、最近、お客様がほとんどきません。いつも店が暇なようでは、そのうちに溃れてしまうに违いない。/最近店里几乎没有什么客人光顾,如果老是这样空闲的话,不久肯定会倒闭的。
2、そんなに体が弱いようでは、スポーツ选手にはなれるものか。/那么弱的体质,怎么能当运动员?
3、今年の一级试験に受からないようでは、来年、日本の大学に留学する梦が见られなくなる。/今年的1级能力考试如果不及格的话,明年的留学梦就做不成了。
到此,以上就是小编对于明日がくるなら的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于明日がくるなら的1点解答对大家有用。