大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中级口译听力的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍中级口译听力的解答,让我们一起看看吧。
中级口译报考年龄条件?
1.报考对象:18岁以上
2.考试难度:目前笔试难度逐年增加,阅读文章均选自外刊,未做任何修改,阅读难度相当于托福阅读难度,并且有和高口接轨的趋势。听力部分难度比较大,尤其是听译,更加考验考生的水平。总体来说,中口笔试的难度要高于CET6,高口笔试难度高于Tem8。
3.考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%
4.考试分两个阶段:笔试、口试
笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格)
1: 听力40分钟/90分;
2:阅读50分钟/60分;
3:英译汉30分钟/50分;
4:汉译英30分钟/50分。
凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。
5. 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右
6. 每年的3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。
7. 考试时间:13:30分:进考场 ;14:00: 正式考试 ;14:40: 听力结束 ;16:30: 结束考试
上海中级口译笔试分值
A:听力:1: spot dictation: 20空/30分;
B: listening comprehension: 30题/30分 ;
C: 听译:5句子+2短文/30分。
D: 阅读:30题/60分 ;
E: 英译汉/50分;
F: 汉译英/50分。
上海中级口译听力
1: spot dictation ;
2: statements 10个题 (4个选项中选一个与所听到的句子意思最接近的 ;
3: talks and conversations 20个题(根据提问4个选一个答案)
4: listening translation : 1 sentence translation 5句;
5: passage translation 2段
以上就是为大家整理的中级口译报名条件,希望能够对大家有所帮助。符合条件以后,大家就可以顺利的报名,就可以为接下来的备考做准备了。
中级口译证有什么用吗?
1、拥有中级口译证后,具有基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
2、可以进行全国流通,证书可以证明你的能力,作为求职用的依据。
3、证书与职称挂钩,国家职称评定有专职的考核小组领导机构,对职称评定,当学生走向社会工作三五年后就有相应的职称评定了。
4、口译的考试与培训最大的功劳在于,提高了考生的语言表达能力和人际交流能力。由此可见中级口译证作用还是挺大的,无论是对应聘求职还是人际交往都有一定的功效。
5、具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译 以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。扩展资料:考中级口译证的要求:提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础,要求学生达到四听懂、两听译。听懂一般说话者的含义;听懂交际英语会话;听懂一般性讲座;听懂一般广播或电视短篇;听懂和理解英语短句并译成汉语;听懂和理解英语片段并译成汉语。笔译能力和水平要求: 译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。 译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,游刃有余。 参考资料来源:
到此,以上就是小编对于中级口译听力的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于中级口译听力的2点解答对大家有用。