大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于责任感英文的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍责任感英文的解答,让我们一起看看吧。
responsibility的短语?
1/responsibility释义:
n. 责任,职责;义务
2/例句:
He has responsibility for the whole sales department of the company.
他对公司的整个销售部门负责。
3/responsibility的短语有:
responsibility for责任;负责
sense of responsibility责任感,责任心
social responsibility社会责任
responsibility system责任制
take responsibility承担责任
responsible和oblige的区别?
1. 区别2. "Responsible"和"oblige"都是英语中的动词,但它们在含义和用法上有所不同。
- "Responsible"意为“负责任的”,指某人有责任或义务去做某事,或者对某事负有责任。
它强调个人或团体对某事的责任感和义务感。
- "Oblige"意为“使...有责任”,指某人因为某种原因而被迫或被要求去做某事,或者对某事有义务。
它强调外部的压力或要求导致某人必须去做某事。
3. - "Responsible"可以用于描述个人或团体对工作、任务、家庭、环境等方面的责任感。
例如:"I am responsible for completing this project on time."(我有责任按时完成这个项目。
) - "Oblige"通常用于表示某人因为某种原因而被迫或被要求去做某事。
例如:"I am obliged to attend the meeting."(我被要求参加会议。
) - 在某些情况下,两个词也可以互换使用,但在语义上有细微的差别。
"Responsible"和"oblige"是两个不同的词,具有不同的含义和用法。
"Responsible"意味着有责任、义务或义务去做某事。它强调个人或组织对某个行为或任务的责任感和承担责任的能力。例如,一个人可能对完成工作任务负有责任,或者一个公司可能对产品质量负有责任。
"Oblige"意味着有义务或责任去满足他人的要求或期望。它强调对他人的需求或要求的回应。例如,当别人请求帮助时,你可能会感到有义务去满足他们的要求,或者当你接受了某个承诺时,你可能会感到有义务去履行它。
总的来说,"responsible"强调个人或组织对某事的责任感,而"oblige"强调对他人的需求或要求的回应。
self-discipline的英文?
self-discipline [ˌself ˈdɪsəplɪn]
n. 自律;自我修养;自我训练
strong responsibility and self -discipline 强烈的责任感和自律精神
We have to self-discipline in order to achieve our goal.
我们需要自律以达到我们的目标。
到此,以上就是小编对于责任感英文的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于责任感英文的3点解答对大家有用。