大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于先生的英文的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍先生的英文的解答,让我们一起看看吧。
“先生”的英文缩写是什么?
Mister=先生,所以Mr.就是先生的英文缩写。例如Mr.Harper(这个“.”不可以省略噢!)Mistress=夫人、太太,所以Mrs.就是太太的缩写。在西方,夫人随丈夫的姓氏,比如电影《Mr.AndMrs.Smith》史密斯夫妇,Mrs.Smith=史密斯太太。Miss=小姐,没有缩写。比如MissParisHilton。发音为/mIs/。如果不知道女性是否已婚,可以用Ms.。比如Ms.Duff。发音与miss有区别,是/mIz/,Z的音结尾。另外普及一下其他称谓吧。Professor=教授,缩写为Prof.。Doctor=博士或者医生,缩写为Dr.。General=将军,缩写为Gen.。Representitive=众议院,缩写为Rep.。Senator=议员,缩写为Sen.。提高难度一点,告诉你复数的先生的缩写是什么。Mr.的复数为Messrs.。比如,WeinvitedMessrs.Carter,Lincoln,andFord.=我们邀请了Cater、Lincoln和Ford先生。
先生和小姐的英文怎麽写?
1.Mr,先生,是Mister的缩写,可以用于一切男子(不论婚否)的姓或姓名的前面。英美人:(first name)名+中间名+姓(last name) 中国人:(last name)姓+名(first name)一个英国男子叫John Brown,就称他为Mr. Brown或者Mr. John Brown,但不能称其为Mr. John; 一个中国男子叫刘诚,就称他为Mr. Liu或Mr. Liu Cheng,不能称Mr. Cheng;2.Miss,小姐 , 是对未婚姑娘或女子的称呼,没有缩写。如果一个未婚女子名叫Rose Jones,可以称她为Miss Jones,也可以称她为Miss Rose Jones(罗斯·琼斯小姐); 一个中国未婚女子叫李芳,就称她为Miss Li或Miss Li Fang。扩展资料:Mrs,夫人,是对已婚妇女的称呼,是Mistress 的缩写,后接丈夫的姓或姓名。如果一个名叫Mary Jones的女子嫁给了一个名叫Jack White的男子,就称她为Mrs. White或Mr. Jack White,但不能称Mrs. Jones;再比如一个叫李敏的女子嫁给了一个叫刘俊的男子,就称这个妇女为Mrs. Liu,但不能称Mrs. Li。如:Ms Anderson: That's good to hear. 安德森女士:真是太好了sir 对不相识的男子或上级;长辈或从事某种职务的男子表示尊称时,英、美人通常用sir,意为"先生;阁下;长官"。如: May I go now,sir?(先生,我可以走了吗?) Yes,sir.(可以,先生)
到此,以上就是小编对于先生的英文的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于先生的英文的2点解答对大家有用。