大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于顺其自然英文的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍顺其自然英文的解答,让我们一起看看吧。
随遇而安英文怎说?
根据你想表达的意思侧重不同,措辞自然也不同。
go with the flow 侧重顺其自然,随遇而安;take things as they come 侧重逆来顺受,随遇而安;make the best of it 侧重尽力而为,随遇而安
“听其自然”和“顺其自然”怎么解释?
听其自然 词目 听其自然
发音 tīng qí zì rán
英文 let things run their course
释义 听:任凭。听任它自然发展,不去过问。
出处 清·吴敬梓《儒林外史》第四十八回:“王玉辉也不懊悔,听其自然,每日在牛公庵看书。”
示例 孩子成长时期,家长不能~,不管不问。
顺其自然(to let nature take it's course),分开来讲,顺其就是不主动,听之任之,"顺,服从,不违背,顺从。其,无非是指他。自然,是没有经过人为的手段,而使其保持自身的物质。
解释:将顺:随势相助。美:好事,美德。顺势相助,成全美事。亦作“顺从其美”。
近义词:顺从其美。
顺其自然,就是听之任之,不发挥人的积极主动性,纯粹只让其自身发展.
顺其自然可以用在很多地方.可以用在科学上,意味着取其自然状态以便于观察.可以用在成长上,顺其自然的成长.还可以用于日常生活中.更可以用于感情表白上,当然,用于感情表白时通常的意思是:算了吧,请放弃。
顺其自然用于感情时,通常都是已经感情淡了或者就干脆没了。又无法同伴侣说分手,只好以这种婉转的方式,让感情自生自灭,当然这里着重“自灭”。
到此,以上就是小编对于顺其自然英文的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于顺其自然英文的2点解答对大家有用。