大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于takeeasy的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍takeeasy的解答,让我们一起看看吧。
take it easy与take your time什么区别?
takeiteasy与takeyourtime的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同1.takeiteasy意思:别紧张例句:Take it easy. Don't be so sensitive. 放松点,别这么敏感。
2.takeyourtime意思:慢慢来例句:Take your time, don't rush. 慢慢来,别着急。二、用法不同1.takeiteasy用法:劝别人不要紧张,事情没有那么严重的时候用takeiteasy。
2.takeyourtime用法:当你要劝别人不要太赶时间,还来得及的时候用takeyourtime。三、侧重点不同1.takeiteasy侧重点:侧重心情上。别人对某事感到不安之类的情况下。
2.takeyourtime侧重点:侧重时间上。
你请别人帮忙,别人正好有事做,让他先忙完再说。
take it easy意思“不要紧张”,等于Don't be nervous! take your tine意思是“不急,慢慢来”,等于don't have to hurry 例如:
Take it easy! It will be OK soon. 放轻松点!一会儿就会好的(摘自《网易有道词典》)
Take your time. There is no hurry. 悠着点儿,不用急(摘自《牛津词典》)
take it easy中easy的词性?
“Take it easy” 是一个常见的英语短语,其中的 “easy” 是一个形容词,表示轻松、不费力的。作为形容词,它的意思是 “简单的”、“不费力的”、“轻松的”。
take it ease和take it easy?
"Take it easy" 和 "Take it ease" 这两个表达其实是相同的意思,都是用来告诉对方放松、不要紧张或过度劳累。它们是英语中常用的口语表达,用来表示放松心情,减轻压力,对待事情不要太过紧张。
例如,当有人感到紧张或焦虑时,你可以对他们说 "Take it easy!" 或 "Take it ease!" 来提醒他们冷静下来,不要过度紧张。这个短语也可以用于日常生活中的轻松愉快的场合,表示放松、享受。
到此,以上就是小编对于takeeasy的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于takeeasy的3点解答对大家有用。