大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于方法英语的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍方法英语的解答,让我们一起看看吧。
“打开”和“关闭”用英语怎么写?
1、打开:open。
2、关闭:close。
双语例句:
Shall I open the window? —Yes,do.
我把窗户打开好吗? —好,打开吧。
The dollar declined on the open market.
美元在公开市场上下跌了。
These cars are to be procured through open tender.
这些汽车要用公开招标的办法购买。
While you are up, close the door.
你要是起来就把门关上。
I'm close with her.
我和她关系密切。
They have decided to close that branch down.
他们决定把那个分公司关了。
“connect”和“contact”怎么区分?各自的用法是什么?
contact此词指处于接触,交流来往的这一状态或事实. n.接触,联系 vt.使接触 vi.(与)联系;(与)接触 Iwillcontacthimbytelephone. 我将打电话和他联系. IfinallymadecontactwithherinParis. 我终于在巴黎同她取得了联系. I'vegotausefulcontactinthepostoffice. 我在邮局有熟人. connect此词是指使两个事物相连接或联系的东西,或联系方式(手段),可应用于指空间的,逻辑的,因果的或个人关系等 vt.连接;联合;关连 vi.连接,连结;联合 Noreasontoconnectthetwoevents. 没有理由把这两件事联想在一起 Thepolicetriedtoconnecthimwiththemurder. 警方试图将他与这起谋杀案联系起来 Thetworoomsconnectbyacorridor. 顶那两个房间以走廊连接. Holdon,please.I'llconnectyouwiththatnumber. 请别挂线,我帮你接通这个电话.
到此,以上就是小编对于方法英语的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于方法英语的2点解答对大家有用。