大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于havebeendone的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍havebeendone的解答,让我们一起看看吧。
have done和have been done的区别?
have done 和 have been done 是同一个时态 一个是主动式一个是被动式 是语式的区别 因为BE后面加过去分词构成被动式。把be done看成一个整体,这里的been是be的过去分词。我还能想到的最常见的have been 是在presente Perfect Continuous中i have been writing this article for hours now他的被动形式是 this article have been being written for hours now. 语法上成立可是说起来很怪。淡素可是明显看出BE动词扮演的角色。
having been done和have been done的区别?
having been done 是现在分词完成式的被动语态,常用做状语,例如:Having been praised by his boss,he was very happy.而have been done是现在完成时的被动语态,例如:These jobs have been done by them.
been done的用法和意思?
这是属于使用了现在完成时,这也是常考的题目。
have done是主动的形态,表示已经做了某事;
have been done是被动语态,意思是已经被如何了;
例如:
I have finished my homework. 我已经做完作业了。
My homework has been finished. 我作业已经被做完了。
到此,以上就是小编对于havebeendone的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于havebeendone的3点解答对大家有用。