大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于面子英文的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍面子英文的解答,让我们一起看看吧。
骨子的意思是什么?
基本解释
◎ 骨子 gǔzi
[frame;ribs] 物体中起支撑作用的架子
扇骨子
伞骨子
反义词
面子
英文翻译
1.frame; ribs
详细解释
(1).物体内起支撑作用的架子。 清 李渔 《闲情偶寄·居室·墙壁》:“用木条纵横作槅,如围屏之骨子然。”如:伞骨子。
(2).比喻事物中起主要作用,事物赖以成立、存在的主体或基本要素。《朱子语类》卷八十:“或问《诗》‘六义’注‘三经、三纬’之説。曰:‘“三经”是赋、比、兴,是做诗底骨子。’” 黄远庸 《虚三级省制案之轮廓》:“此案共分四种:一曰,地方行政编制法……四曰,道自治草案,其骨子在地方行政编制法。” 鲁迅 《书信集·致刘炜明》:“他们只将文章大删一通,删得连骨子也没有。”
(3).比喻实质或内里。
: "骨子"的意思是人的内心深处的本质特征或者内在基因。
这个词的含义可以从字面意思来看,表示的是骨头的内部,它是人体的基础性器官,也是人的内在结构的基石,因此通过比拟将其比作人的内心深处的本质特征或者内在基因,强调了其重要性和根源性。
虽然"骨子"常用于描述人的内心深处的特征,但这个词在不同语境下也可以表示其他的意义,比如形容东西本质上的特点或者性质。
例如在文学作品中,使用"骨子"来描述一个角色的性格特征,可以使得读者更加深刻地体会到角色内在世界的丰富性。
1. "骨子的意思是"这个表达是形容某人的内在性格或者本质特征。
2. 这个表达常常用于描述一个人或事物藏在内在最深处的本质特征,强调事物的内在本质特征比外在特征更重要,也能够用于描述一个人或事物的固有特征以及习惯性的行为模式。
3. 思考这个表达可以让我们更深刻地理解人性和事物的本质,也有助于我们更加全面地认识和理解身边的世界。
逼格什么意思?
就是装逼的更加高超(格调),在此提出逼格的三定律:
1,每个人都有逼格,逼格高的人可以在逼格低的人面前装逼;
2,逼格仅用于装逼时,逼格的高低决定了你装逼的能力,装逼的效果,以及能在哪些人面前装逼;
3,逼格不会降低只会提升,当你在别人面前装逼时,你的逼格不会提升,当你被别人装逼时,你的逼格有一定几率提升。定律2之引理:当任何一人(包括你自己和你的受众)发觉或认为你在装逼时,就可以应用逼格一词了。(即:一旦意识到即存在)至于如何提高逼格,我认为就是不断学习和提高自身,没有别的方法,有人会觉得随便记住一些装逼的词句就可以,但是1,知其然不知其所以然,对于提升自己的逼格效果有限;2,你记住这些话的本身就是一种学习。所以被装逼久了,你的逼格也就无形中提升了,但“被装逼”不能成为方法之一,因为它包含在了“学习”这一概念之中。不过你当然可以不断的追求“被装逼”以提高逼格。[2]案例:譬如能将这两个字的属性用语言来表达,将其内涵升华延展至学术层面,其本身就是一种逼格。孰高孰低,看官自有评说,我就是我,不一样的烟火。
到此,以上就是小编对于面子英文的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于面子英文的2点解答对大家有用。