大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于beckii cruel的翻译问题,于是小编就整理了1个相关介绍beckii cruel的解答,让我们一起看看吧。
(图片来源网络,侵删)
cruelty的名词?
原形是cruel
cruel的名词是:cruelty。adj. 残酷的,残忍的;使人痛苦的,让人受难的;无情的,严酷的
短语有:Beckii Cruel 贝齐·库尔 ;extremely cruel 惨绝人寰 ; 仁至义尽 ; 极其残忍。
扩展资料
词语辨析:
brutal, ruthless, savage, fierce, inhuman, barbarous, cruel
这组词都有“残忍的”的意思,其区别是:
brutal 指极端的残忍,强调无情或缺乏同情心,含不择手段的意味。
ruthless 与cruel同义。强调为达到目的,对别人的痛苦毫无怜悯之心。
savage 指缺乏文明人应有的教养,尤指在动怒或冲动时表现出的`粗野蛮横,含野蛮意味。
fierce 指天性凶恶,令人害怕。
inhuman 着重缺乏同情心、仁爱等人类特有的良好的品质。
barbarous 专指只有原始或未开化的人才会有的残忍行为。
cruel 一般用词,指行动或态度的残忍。
到此,以上就是小编对于beckii cruel的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于beckii cruel的1点解答对大家有用。