大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于酷酷英语的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍酷酷英语的解答,让我们一起看看吧。
有哪些酷酷的英语名言?
在这里,我想要分享一些英语广告句子,这些广告总是很性感的方式表达一种强势的观点。有时候,广告文案堪比文学大师。例如,香奈儿的经典广告。
1)Fashion passed,style remains.
时尚会过去,但风格永存
2)In order to be irreplaced,one must always be different.
想要无可代替,就必须时刻与众不用。
3)I love luxury.And luxury lies not in richness and ornateness but in the absence of vulgarity.Vulgarity is the ugliest word in our language.I stay in the game to fight it.
我爱奢侈。奢侈并不意味着贵重与装饰华丽,奢侈就是屏除粗俗。粗俗是我们语言中最丑的一个词。我从事设计就是为了对抗粗俗。
答案是:经典名言
1)Fashion passed,style remains.
时尚会过去,但风格永存
2)In order to be irreplaced,one must always be different.
想要无可代替,就必须时刻与众不用。
3)I love luxury.And luxury lies not in richness and ornateness but in the absence of vulgarity.Vulgarity is the ugliest word in our language.I stay in the game to fight it.
我爱奢侈。奢侈并不意味着贵重与装饰华丽,奢侈就是屏除粗俗。粗俗是我们语言中最丑的一个词。我从事设计就是为了对抗粗俗。
we get things to do, places to go,people to meet and futures to make. 我们有要做的事情,有要去的地方,有要见的人 ,还有要去创造的未来。
哇瑟的意思?
其实是一个语气词吧,哇塞”原是闽南方言,早在上世纪70年代就已在台湾流行开了。最早传入大陆应该是在80年代初,首先流行于开放的沿海地区。其中,“哇”就是第一人称代词“我”,而“塞”则是一个表示性行为的动词,本意就像英语Oh,shit/fuck
先是在台湾的影视传媒上出现,后来大陆的一些影视明星又刻意模仿,他们根本不知道“哇塞”是什么意思,只是主观地认为“塞”是一个叹词,跟“哇呀”、“哦哟”、“呜呼”差不多,仅仅是表示惊叹而已。
对一件事情或者事物的惊讶,厉害👍,意想不到的惊喜或者意外,表示不可思议,超出想象和现实理解的范围,表示菲同凡响的,是动词也可以是形容词,当事物或者事件发生时人们的第一反应词,对事物或者事件发生后后的惯性语言词,是的不可思议的,超出想象的!
到此,以上就是小编对于酷酷英语的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于酷酷英语的2点解答对大家有用。