大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于かしこまりました中文在线的翻译问题,于是小编就整理了4个相关介绍かしこまりました中文在线的解答,让我们一起看看吧。
ではないでしょうか 和じゃありませんか的区别,书上看不懂解释?
首先,ではないでしょうか简单地说 是 じゃないですか,敬语来说就是 ではないでしょうか。
中文意思是 「。。。不是吗」 「不就是。。。吗」 这不是纯粹的问句,不需要得到对方的回答,是一种自我委婉强调和略带猜测的表达语气。比如“ 这也不失为一种好的方法吧 —— これはよい方法ではないでしょうか? 然后,じゃありませんか,这里的「じゃ」等同于「では」,是口语化的一个说法。「じゃありませんか」=「ではありませんか」 でしょうか是ですか的推量,是だろう的敬语形式,ませんか接在动词的连用形后面表示推量。比如说:あなたは陈さんでしょうか。(您是陈小姐吗?)陈さんは行きませんか。(陈小姐不去吗?) でしょう单独用的话表示“对吧?”ませんか必须连在动词连用形后表示敬语形式。でしょう是判断如(对吧?)ですね是附和如(对、对),ましょう是建议(如一起做什么之类的)。まいります 什么意思?
参ります まいります 是 行きます 来ます 敬语。 说再细点敬语里分为尊敬语(为了抬高这个做这个行为的主人公)、谦逊语(放低自己的行从而达到抬高对方的目的)和丁重语(不存在抬高和放低谁,纯粹言语用词上比较礼貌) 行きます、来ます 的这三种变化分别为 尊敬语 いらっしゃいます おいでになります お运びになります いかれます こられます等等 谦逊语 参ります 丁重语 行きます 来ます 这样 参ります 是什么意思应该知道了吧?
关于ましょう的用法?
ましょう是助动词ます的未然形加推量助动词う构成,表示意志和劝诱。例如:
これは私がやりましょう。
今日はこれで终わりましょう。
一绪に帰りましょう。
映画を见ましょうか。
希望我能帮助你解疑释惑。
日语老师和学生之间的情景对话?
健太:失礼します、周明先生。
周明:ちょっと待ってください。
今、电话をかけています。
健太:はい、じゃ、また後で来ます。
健太:失礼します。
周明:あ、健太君。
健太:先生、あけましておめでとうございます。
周明:あけましておめでとう、それはねんかじゅですね。
健太:はい。
きのうきました。
金絵子さんからです。
周明:そうですか。
きれいですね、健太:先生、この言叶はどんないみですか、周明:「万事如意」、これは「すべてうまくいくように」という意味です。
健太:分かりました。
ありがとうございます、
到此,以上就是小编对于かしこまりました中文在线的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于かしこまりました中文在线的4点解答对大家有用。