大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于gtss的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍gtss的解答,让我们一起看看吧。
(图片来源网络,侵删)
心不坏只需要被人理解的成语?
应该是“直言不讳”。直言不讳(拼音:zhí yán bù huì)是一个成语,直言不讳(讳:避忌,隐讳)指无保留地、坦率地谈出事实、意见或感情;形容一个人说话直爽,毫无隐瞒。成语出处,唐·房玄龄《晋书·刘波传》:“臣鉴先征,窃惟今事,是以敢肆狂瞽,直言无讳。”
后世据此典故引申出成语“直言不讳”。运用示例,战国楚·屈原《卜居》:“宁正言不讳以危身乎?”
【成语】: 感同身受
【拼音】: gǎn tóng shēn shòu
【解释】: 感:感激;身:亲身。心里很感激,就象自己亲身领受到一样。
【出处】: 清·籐谷古香《轰天雷》第二回:“再者北山在京,万事求二兄代为照顾,感同身受。”
【举例造句】: 你如果能给我解决三分之一,我真是感同身受呢!(叶圣陶《感同身受》)
【拼音代码】: gtss
同样的人成语是什么?
【成语】:感同身受【拼音】:gǎntóngshēnshòu【解释】:感:感激;身:亲身。心里很感激,就象自己亲身领受到一样。【出处】:清·籐谷古香《轰天雷》第二回:“再者北山在京,万事求二兄代为照顾,感同身受。”【举例造句】:你如果能给我解决三分之一,我真是感同身受呢!(叶圣陶《感同身受》)【拼音代码】:gtss【灯谜】:就像亲身体会【用法】:作谓语、宾语;指像自己亲身感受一样【英文】:feelgratefulasapersonalkindness
到此,以上就是小编对于gtss的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于gtss的2点解答对大家有用。