大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于省份英文的翻译问题,于是小编就整理了3个相关介绍省份英文的解答,让我们一起看看吧。
34个省份的英文表示?
Heilongjiang, jilin, liaoning, hebei, henan, shandong, jiangsu, shanxi, shaanxi, gansu, sichuan, qinghai, hunan, hubei, jiangxi, anhui, zhejiang, fujian, guangdong, guangxi, guizhou, yunnan, hainan.Inner Mongolia, xinjiang uygur autonomous region, ningxia hui autonomous region, Tibet, ningxia hui autonomous region.Beijing, tianjin, Shanghai, chongqingHong Kong, macau
alliance;league;union;confederation的区别是什么?
这些词都有联合,联盟的意思,但用的对象不同。alliance 常用于 国与国的联盟,同盟国。coalition 结合;联合;联盟,常用于经济部门间 或 党派之间 的 结盟league 常用于体育运动俱乐部之间的结盟union 常用于 工会之间的结盟confederation 常用于 州省与州省 组成 联盟。例如加拿大的地区省份合在一起组成加拿大联邦。大体如此,具体使用时也有交叉。例如 体育部门 用了 union. 例如 基督教 的宣道会 用了 alliance,等等。
go to 后跟省份接the吗?
一般情况下,"go to"后面不需要接省份再加上"the"。因为"go to"本身就是表示前往某个地方的意思,而且在英语中,省份通常作为一个具体的地点,所以不需要再加上"the"。例如,我们可以说"go to Beijing",但不需要说"go to the Beijing"。当然,在某些特殊情况下,如果要强调某个具体的地点,可能会需要加上"the",但这种情况比较少见。总之,大多数情况下,"go to"后面不需要加上省份再加上"the"。
一般go to后面加一个场所表示在这个地方发生一种活动,那么前面的一名词前一般是不需要加热的,比如去上学go to school,去上班go to work,去住院go to hospital,嗯,在这种情况下,这个名词前都不能加热表示一种活动啊,如果只是去某个地方强调一个场所的话,通常是要加热的,比如去学校go to the school到医院里去go to the hospital。
到此,以上就是小编对于省份英文的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于省份英文的3点解答对大家有用。